LA FILLE EST DAND SA CHAMBRE ET FAIT DES MOTS CROISÉS.
TOUT À COUP, ELLE NE TROUVE PAS ET DEMANDE À SON PÈRE :
" PAPA, FIN DE LA VIE EN SEPT LETTRES ? "
LE PÈRE : " MARIAGE "
Die Tochter sitzt im Zimmer und versucht ein Kreuzworträtsel zu lösen.
Plötzlich stockt sie und fragt ihren Papa :
" Vati, Lebensende mit drei Buchstaben?"
NOTA BENE :
Dans la version allemande, le mot à trouver a trois lettres; la réponse que l'on attend est ( der ) TOD = (la ) mort, et le père répond ( die ) EHE = ( le ) mariage. Encore une preuve que l'on ne peut pas forcément tout traduire exactement mot à mot d'une langue à l'autre, il faut adapter.
Blague issue du site allemand http://witze.net
Claude SEGARD SANGATTE BLERIOT
Cliquez aussi sur JEAN SEGARD COURSES INFOS
Commentaires
coucou Claude,
la réponse du père n'est pas très encourageante...
A+